Komunikacijske Vještine: Kakvu Povratnu Informaciju Dati Partneru

Video: Komunikacijske Vještine: Kakvu Povratnu Informaciju Dati Partneru

Video: Komunikacijske Vještine: Kakvu Povratnu Informaciju Dati Partneru
Video: Komunikacijske vještine u praksi 2024, Travanj
Komunikacijske Vještine: Kakvu Povratnu Informaciju Dati Partneru
Komunikacijske Vještine: Kakvu Povratnu Informaciju Dati Partneru
Anonim

Ulomak iz knjige "S čim miješamo ljubav, ili je to ljubav".

Želimo da nas vide, čuju i pravilno razumiju. Što je dublja razina komunikacije, za nas je važnije osjetiti da je došlo do kontakta. Povratne informacije od partnera pomažu nam da to osjetimo.

Ako partner ne da povratnu informaciju, može se zatražiti izravno.

1. Takozvani “odraz”: “Kako me vidite? Kako me doživljavate?"

Kako vidimo emocionalno ili fizičko stanje osobe, koje osobne kvalitete primjećujemo?

Izgledaš umorno. Dopusti mi da ti donesem čaj i večeram, dok se ti odmoriš?”

“Čini se da ste inspirirani svojim novim poslom. Tako je lijepo vidjeti tvoje zapaljene oči!”

"Oh, tako odgovorno pristupate ovom poslu!"

“Čini se da vas je ova vijest uznemirila? Prestao si se smiješiti kad si čuo za to."

"Oh, toliko znate o ovoj temi i pričate o njoj tako strastveno!"

Da biste dali ovakvu povratnu informaciju, morate biti usklađeni s partnerom. Morate razviti pozornost prema detaljima i empatiju.

2. Empatija, prihvaćanje i potvrđivanje osjećaja.

Kako vidimo unutarnje stanje partnera? Kako bismo odgovorili na njegovo pitanje "Kako biste se osjećali na mom mjestu?".

"Da, to je stvarno neugodna situacija, i ja bih se uznemirio", "Vjerojatno ste se uplašili kad ste ovo vidjeli?", "Čini se da vas zanima ova tema?".

3. Kakav su utjecaj imale partnerove riječi.

Što bismo mogli odgovoriti na partnerova pitanja „Kakve ste misli i osjećaje osjećali u mojim riječima? Što vam je bilo zanimljivo u mojoj priči? Što vas je impresioniralo, što vam se svidjelo ili ne?"

4. Recite nam više.

Kad smo osjetljivi na partnera, možemo primijetiti da u nekim njegovim kratkim izrazima ima puno emocija. Možemo pitati “Želite li podijeliti?”, “Želite li reći više o ovome?”, “Bilo bi me zanimljivo čuti više”.

Za one koji žele podijeliti, ali ne čuju partnerovo pitanje, sa svoje strane možete postaviti izravno pitanje "Jeste li zainteresirani ako vam o tome kažem više?".

5. Tijekom priče postavljajte pitanja ili, naprotiv, slušajte bez prekida, ali postavljajte pitanja nakon toga.

Netko u procesu doživljava pitanja kao pozornost, dok bi drugi, naprotiv, htjeli razgovarati bez ometanja, a kasnije raspravljati o pojedinostima. Važno je razjasniti kome u paru koja je opcija prikladnija.

Ako postavljate određena pitanja (ali ne zatvorena "da-ne", već otvorena, koja predlažu detaljan odgovor), to proširuje i produbljuje razgovor.

A povratne informacije u obliku generalizacije ili "objašnjenja", naprotiv, zatvaraju razgovor. Na primjer, ako kažete "pa zima je, sad smo svi umorni", kao odgovor na "osjećam se umorno", zaključit će se razgovor. A pitanje "što mislite, zbog onoga što osjećate umor", naprotiv, omogućit će vašem partneru da progovori.

6. Ukratko sažmite vlastitim riječima ono što ste čuli od svog partnera.

To nam omogućuje da saznamo razumijemo li se.

"Razumijem li dobro što mislite …" i ukratko prenesite bit onoga što je partner rekao. Partner može odgovoriti - ispravno ili pogrešno, a što točno nije u redu.

Nije važno ako se neko vrijeme često pokaže da je to pogrešno, a partner je mislio na nešto sasvim drugo. To može biti uznemirujuće ili neugodno, ali to je normalan put do razumijevanja.

7. Pauze.

Ponekad su u razgovoru potrebne stanke. Dati jedni drugima priliku da shvate izrečeno, da budu sa svojim osjećajima, da dodaju još nešto.

Ravnoteža je ovdje važna. Razumijevanje kada su pauze prikladne postiže se obukom i povratnom informacijom.

Ponekad prebrzo počnemo razgovarati o nečemu, kada partner još nije završio svoju misao, samo razmišlja i htio bi nešto dodati. Ponekad, naprotiv, toliko dugo šutimo da partner ne razumije našu reakciju. Važno je naučiti međusobno razumijevanje i po ovom pitanju.

Fragment iz knjige " S čim miješamo ljubav, ili je to Ljubav"Knjiga je dostupna na Liters i MyBook.

Preporučeni: